பல்லவி
வர லீல கா3ன லோல ஸுர பால ஸுகு3ண ஜால
ப4ரித நீல க3ள ஹ்ரு2தா3லய ஸ்1ருதி மூல ஸு-
கருணாலவால பாலயாஸு1 மாம்
சரணம்
சரணம் 1
ஸுர வந்தி3தாப்த ப்3ரு2ந்த3
வர மந்த3ர த4ர ஸுந்த3ர கர
குந்த3 ரத3னேந்து3 முக2 ஸனந்த3ன நுத
நந்த3 நந்த3னேந்தி3ரா வர (வர)
பதம் பிரித்தல் - பொருள்
பல்லவி
வர/ லீல/ கா3ன/ லோல/ ஸுர/ பால/ ஸுகு3ண ஜால/
திரு/ விளையாடல்களோனே/ இசை/ பிரியனே/ வானோரை/ காப்போனே/ நற்பண்புகள்/
ப4ரித/ நீல/ க3ள/ ஹ்ரு2த்/-ஆலய/ ஸ்1ருதி/ மூல/
நிறைந்தோனே/ நீல/ மிடற்றோன்/ இதயத்து/ உறையே/ மறை/ மூலமே/
ஸு-கருணா/-ஆலவால/ பாலய/-ஆஸு1/ மாம்/
பெருங் கருணை/ கடலே/ காப்பாய்/ விரைந்து/ என்னை/
சரணம்
சரணம் 1
ஸுர/ வந்தி3த/-ஆப்த/ ப்3ரு2ந்த3/
வானோரால்/ தொழப் பெற்றோனே/ இனியோர்/ குழுமத்தோனே/
வர/ மந்த3ர/ த4ர/ ஸுந்த3ர/ கர/
உயர்/ மந்தர/ மலை/ சுமந்தோனே/ அழகிய/ கரங்களோனே/
குந்த3/ ரத3ன/-இந்து3/ முக2/ ஸனந்த3ன/ நுத/
முல்லை/ பற்களோனே/ மதி/ வதனத்தோனே/ சனந்தனரால்/ போற்றப் பெற்றோனே/
நந்த3/ நந்த3ன/-இந்தி3ரா/ வர/ (வர)
நந்தனின்/ மைந்தனே/ இந்திரை/ மணாளனே/
குறிப்புக்கள் - (Notes)
வேறுபாடுகள் - (Pathanthara)
மேற்கோள்கள்
விளக்கம்
1 - நக3 போஷண - 'நக3' என்ற சொல்லுக்கு 'பாம்பு', 'மரம்', 'மலை' ஆகிய பொருட்களுண்டு. அடுத்துவரும், 'போஷண' (பேணுவோன்) என்ற சொல்லினால், சேடனைக் குறிக்கும் 'பாம்பு' என்று கொள்ளலாம். அல்லது, உரலில் கட்டுண்ட கண்ணன், உரலை இழுத்துக்கொண்டு சென்று, முற்றத்தில், நாரதருடைய சாபத்தினால் அர்ஜுன மரங்களாக மாறி நின்றிருந்த, குபேரனின் இரு மகன்களுக்கு, அம்மரங்களைச் சாய்த்து, சாபத்தினின்றும் விடுதலை அளித்த நிகழ்ச்சியையோ குறிக்கலாம். பாகவத புராணம், 10-வது புத்தகம், அத்தியாயம் 10 நோக்கவும்.
2 - கேஸ1வாஸ1மீஸ1 து3ர்லப4 - புத்தகங்களில் இந்த அடைமொழிக்கு, 'கேசவன், யோகியரால் அறியப்பட முடியாதவன்' என்று பொருள் கொள்ளப்பட்டுள்ளது. அத்தகைய பொருளுக்கு 'ஸ1ம+ஈஸ1' (ஸ1மேஸ1) (கேஸ1வ ஸ1மேஸ1) என்றிருக்கவேண்டும். ஏனென்றால் 'ஸ1ம+ஈஸ1' என்ற சொல் 'ஸ1மேஸ1' என்றதான் சேரும்; 'ஸ1மீஸ1' என்றல்ல. மேலும், 'கேஸ1வா' என்ற சொல்லில் கடைசி எழுத்தான 'வா' நெடிலாகும். எனவே இதனை 'கேஸ1வ+அஸ1ம்+ ஈஸ1' என்று பிரிக்கவேண்டியிருக்கும். 'ஸ1ம்' மற்றும் 'ஸ1ம' என்ற சொற்களுக்கு ஏறக்குறைய ஒரே பொருள்தான். 'அஸ1ம்' என்றால் 'மன அமைதியற்ற' என்று பொருள்படும். எனவே, இதற்கு 'மன அமைதியற்றவருக்கு எட்டாதவன்' என்று பொருள் கொள்ளப்பட்டது. கடைசியில் வரும் 'ஈஸ1' (ஈசன்) என்ற சொல் கேலியாகத் தோன்றுகின்றது.
Top
நீல மிடற்றோன் - சிவன்
மறை முடிவு - உபநிடதங்கள் - வேதாந்தம்
இந்திரை - இலக்குமி
இலவன், குசன் - இராமனின் மைந்தர்கள்
சேடனையணிவோன் - சிவன்
நற்கவி மன்னன் - வால்மீகி முனிவன்
பேரரக்கன் - இராவணன்
எட்சர்கள் - குபேரனின் பணியாளர்
கரடி அரசன் - சாம்பவான்
அட்ச குமாரன் - இராவணனின் மைந்தன்
அட்ச குமாரனை யழித்தோன் - அனுமன்
தக்கன் - பார்வதியின் தந்தை
தக்கனை வதைத்தோன் - சிவன்
Top